Persian Poetry

Anonymous
Anonymous

Having noticed  Eilid's 'quote' by Rumi I am reminded of  this beautiful poem by Rumi - one of my favourites

Oh, if a tree could wander
     and move with foot and wings!
It would not suffer the axe blows
     and not the pain of saws!
For would the sun not wander
     away in every night ?
How could at every morning
     the world be lighted up?
And if the ocean's water
     would not rise to the sky,
How would the plants be quickened
     by streams and gentle rain?
The drop that left its homeland,
     the sea, and then returned ?
It found an oyster waiting
     and grew into a pearl.
Did Yusaf not leave his father,
     in grief and tears and despair?
Did he not, by such a journey,
     gain kingdom and fortune wide?
Did not the Prophet travel
     to far Medina, friend?
And there he found a new kingdom
     and ruled a hundred lands.
You lack a foot to travel?
     Then journey into yourself!
And like a mine of rubies
     receive the sunbeams? print!
Out of yourself such a journey
     will lead you to your self,
It leads to transformation
     of dust into pure gold!

  • Anonymous
    Anonymous 17/07/2010 19:55 in reply to Lindybird

    I've been re-reading my Rumi poetry book and came across this short poem that means a lot to me.

    It's good to leave each day behind,
    like flowing water, free of sadness.
    Yesterday is gone and its tale told.
    Today new seeds are growing.

    Mevlana Rumi

  • Just found your short poem above, Pipit - how true!    I shall strive to 'leave each day behind' in future.. although sometimes in times of trouble, that 's not easy.

  • Anonymous
    Anonymous 30/08/2010 21:29 in reply to Lindybird

    Hi Lindy

    In times of trouble and sadness is the best time to read this poem. It's given me comfort in the past.

    I love your poetry too. You write totally from the heart, I think.

    Cheers

    Pipit

  • Full of feeling - lovely poem

    Of all creatures, man is the most detestable, he is the only creature that inflicts pain for sport, knowing it to be pain.
    ~ Mark Twain

  • This is a wonderful thread Pipit. This poetry is completely new to me but so beautiful. I think you are also right about the translation adding a certain something.

    Thank you, I really enjoyed reading the poems and will try to look up more Persian poetry, so you have definitely taught me something inspirational today.

    Kind regards Jane.

  • Anonymous
    Anonymous 30/08/2010 22:55 in reply to Lindybird

    Hi Jef

    That's nice to hear x

    Thanks to Lindybird for bringing this thread back to the top. I have never met anyone not moved by Persian poetry when they first read it.

    You should try hearing it spoken or being sung - that really is spine-tingling! Most cities have an Iranian/Afghan population who will be celebrating their culture somewhere locally. The food is pretty good too.

    I was privileged enough to be part of a project to bring Farsi books into the public libraries in parts of Liverpool. There was a big celebration at the end of the project. We had a wonderful time.

    Cheers

    Pipit

  • Sounds fascinating, Pipit - shall look up 'Persian poetry'  in my library now!