Italy, Siracusa:
Wednesday, January 1st, 2014 Saline di Siracusa (zona umida IWC) / Siracusa (SR) 1 Osprey (Pandion haliaetus)
[Renzo Ientile]
France, Pyrenees - Atlantique:
Tuesday, January 28th, 2014
Izadia (Lacs et domaine de la Barre) / Anglet (64)
1 Osprey (Pandion haliaetus)
[Fabien Damestoy ]
Comment :chasse ou plutôt pêche un mulet de belle taille, va le manger sur la plage jusqu'à ce que les corneilles viennent le chasser
Translated by Bing. "How: hunting or rather a nice size mullet fishing, go to eat on the beach until the crows come chase him".
Birdies LG DU update.
France,Gironde:
Sunday, February 2nd, 2014
RN Bruges - Vermeney Mouillé / Bruges (33)
[Yannick Crémillieux ]
Comment :
Perché en face de la 3ème cabane d'observation (reste posé une dizaine de minutes avant de s'éloigner)
BING. " Perched in front of the 3rd observation hut (still asked about ten minutes before leaving".
France,Landes:
jeudi 30 janvier 2014
Etang blanc / Seignosse (40)
1 Balbuzard pêcheur (Pandion haliaetus)
[Mathieu Moulis ]
Observation :13h à 13h15. Oiseaux en pêche, plusieurs vols sur place avec aucune tentative de pêche. Mauvaise météo, ciel gris et pluie.
Bing. "Observation: 13 am to 13:15. Birds in fishing, several flights on the spot with no attempt to fishing. Bad weather, grey skies and rain."
Mike, your translations are very much appreciated.
Our herring gulls are red listed birds. Think about that the next time you hear some flaming idiot calling for a cull of them.
France,Gironde
Thursday, February 6th, 2014
La Hume plage Est / Gujan-Mestras (33)
[Romain Beaubert ]
A64 km44 / Saint-Cricq-du-Gave (40)
[Denis Vincent (GCA) ]
Comment :perché sur son arbre en bord A 64 dégustant un poisson
Just for you Clare !!.
"perched on his shaft on the seafront A 64 with a fish"